Lâu đài trên mây là phần truyện thứ hai trong bộ ba sách về những cuộc phiêu lưu của pháp sư Howl. Đây là phần tiếp nối tập sách vô cùng nổi tiếng Lâu đài bay của pháp sư Howl (tác giả: nữ nhà văn người Anh Diana Wynne Jones). Cuốn sách được lấy cảm hứng từ những truyện dân gian trong Nghìn lẻ một đêm. Vẫn giữ nguyên các nhân vật từ tập sách trước, Lâu đài trên mây là một chuyến phiêu lưu mới cùng một vài sự cải trang chỉ được hé lộ vào trang cuối. Lâu đài trên mây xoay quanh sự dũng cảm trong tình yêu và bài học cho những điều ước của con người. Khác với vị thần đèn trong truyện cổ Aladdin sẵn sàng phục vụ với ba điều ước, các điều ước của thần đèn trong Lâu đài trên mây không hoàn toàn có lợi cho bất cứ ai mà thậm chí còn tạo ra tổn hại nhiều nhất có thể. Đó là cái giá phải trả cho những thứ không thuộc về mình.
Xem thêm
Tôi không thể tin rằng mình chưa từng đọc cuốn sách này trước đây vì "Lâu đài bay của pháp sư Howl" là một trong những cuốn sách (và bộ phim) yêu thích của tôi. Tuy nhiên, tôi không nhớ rõ về việc DNFing nó nên có lẽ đó là lý do.
Nói thật lòng thì, cuốn sách bắt đầu thô bạo, chủ yếu là do người kể chuyện, Jenny Sterling, và những lựa chọn tường thuật của cô ấy, điều này có cảm giác (và có lẽ) cực kỳ phân biệt chủng tộc. Tuy nhiên, lời tường thuật trở nên... hay hơn một chút và không làm mất đi câu chuyện.
Bản thân câu chuyện đã có 4 sao vững chắc, trong đó tất cả những nhân vật tôi yêu thích đều quay trở lại cùng với Abdullah và công chúa của anh ấy cũng như nhiều công chúa khác, nhưng đặc biệt là Công chúa Beatrice hống hách. Tôi thích cách DWJ xoay chuyển những câu chuyện giả tưởng và cổ tích, để bạn *nghĩ* mình đang nghe một câu chuyện theo phong cách Aladdin nhưng thay vào đó lại có một điều gì đó khác biệt một chút.