Một chú chó trung thành sẽ luôn ở bên bạn cả khi lúc bần hàn, ốm đau hay giàu sang, phú quý. Nó là một người bạn không vụ lợi, ích kỷ và có thể bảo vệ chủ trước hiểm nguy. Có rất nhiều bộ phim hay cuốn sách nói về sự trung thành của những chú chó và Hachiko chú chó đợi chờ là một trong số đó.

Lấy cảm hứng từ một câu chuyện có thật của chú chó Hachiko, Luis Prats dùng tải năng của mình để thổi hồn cho một câu chuyện đã rất cảm động ấy. Một cuốn sách dành cho tất cả chúng ta. Hãy đọc và suy ngẫm về những bài học rút ra sau khi khép lại cuốn sách.

1, Người bạn trung thành.

Hachiko là chú chó được giáo sư Ueno chăm sóc ngay từ những ngày đầu tiên khi nó là thành viên mới của gia đình. Những ngày tháng ở cùng giáo sư chắc hẳn là khoảng thời gian tươi đẹp nhất đối với nó. Hằng ngày, Hachiko tiễn giáo sư ra ga Shibuya, rồi sau đó cứ đến năm rưỡi chiều nó lại phi như bay ra nhà ga chờ tiếng ba toong bịt đầu bạc nện xuống nền đất của ông. Nhưng quãng thời gian hạnh phúc và tươi đẹp ấy chẳng kéo dài được lâu vì giáo sư đã ra đi đột ngột vào một ngày tháng năm. Cuộc đời Hachiko kéo dài mười một năm thì nó đã dành ra mười năm để ngồi trước nhà ga chờ giáo sư trở về. Đó là cử chỉ nhất mực trung thành của chú chó Hachiko, nó làm cho mỗi chúng ta đều thấy cảm động.

“Hachiko đã sống được mười một năm mấy tháng. Mười năm trong số đó nó dùng để chở giáo sư Eisaburo Ueno bởi vì ông đã hứa sẽ đến đón nó ở ga Shibuya, và nó chờ ở đấy vì một lí do hết sức giản đơn: Ông giáo sư đã hứa với nó như thế.”

Chú chó trung thành đâu chỉ xuất hiện trên màn hình phim ảnh hay trong những trang sách? Nó xuất hiện ở khắp mọi nơi trong cuộc sống của chúng ta. Một chú chó mà ta nuôi sẽ không bao giờ phản bội lại ta dù ta có làm gì đi chăng nữa. Chúng sẽ không hề oán trách hay giận giữ mỗi khi ta đối xử không tốt. Chúng luôn dùng ánh mắt yêu thương và những cái vẫy đuôi mừng quấn quýt mỗi khi ta về nhà. Chúng sẽ dùng hơi ấm của mình ở bên cạnh mỗi khi ta cô đơn nhất. Dù ta đưa chúng đi xa đến đâu, thì trong thâm tâm chúng vẫn luôn dành những tình cảm tốt đẹp nhất hướng về phía ta. Có thể nói, may mắn trong đời là bạn có một chú chó ở bên và hy vọng rằng tất cả mọi người đều có được may mắn ấy.

 

2, Thời gian là hữu hạn.

Bạn sẽ không bao giờ biết được khi nào thần chết sẽ đến và cướp đi linh hồn khỏi thể xác của bạn. Biết đâu vào một ngày đẹp trời nào đó, bạn sẽ biến mất khỏi thế giới này, giống như giáo sư Ueno vậy. Nhưng thật ra, vị giáo sư ấy đã biết cách sống trọn vẹn nhất có thể. Ông là người đã cải tạo những cánh đồng sau trận động đất năm 1923. Hằng ngày ông đều tới giảng dạy tại trường đại học thủ đô Todai và vào những ngày nghỉ ông cùng Hachiko đi dạo ở công viên gần nhà. Ông luôn nhìn ngắm mọi thứ xung quanh và cảm nhận vẻ đẹp của chúng. Ông đi biển vào mùa hè và ngắm tuyết vào mùa đông. Và tang lễ của giáo sư rất giản dị như những gì ông muốn. Giáo sư Ueno đã sống một cuộc đời ra trò với những gì mình có.

Vậy còn bạn thì sao? Bạn đã sống hết mình chưa? Để trả lời câu hỏi đó, cách hữu hiệu nhất là bạn hãy đối diện với cái chết của chính mình dù bạn là ai và bạn bao nhiêu tuổi. Chỉ khi ấy bạn mới có thể  mạnh mẽ và biết trân quý khoảng thời gian bạn còn được sống. Rồi bạn sẽ cống hiến, yêu thương, cho đi và trân trọng cuộc sống của bạn hơn nữa. Khi đã làm được những điều đó, bạn sẽ không hối tiếc nếu nhưng một ngày bạn bất chợt ra đi bởi cuộc sống đâu lường trước điều gì.

 

3,  Biểu tượng của tình bạn mãi mãi.

Quãng thời gian giáo sư bên cạnh Hachiko chỉ kéo dài một năm rưỡi. Nhưng tình bạn giữa họ không bao giờ dừng lại ở đó. Nó còn kéo dài thêm mười năm mà Hachiko chờ đợi chủ nhân của mình. Và còn kéo dài hơn nữa khi họ gặp được nhau trên con tàu có ống khói bằng vàng, cửa sổ tỏa sáng và bánh xe được làm bằng thủy tinh - con tàu đã đưa giáo sư đến với Hachiko sau mười năm đợi chờ. 

Trên con đường cuộc đời, ai cũng sẽ gặp được những người bạn mà bản thân trân trọng. Có thể họ không đi cùng ta đến cuối con đường, nhưng chắc chắn rằng sẽ luôn nắm giữ một vị trí quan trọng trong ta. Bởi những người bạn ấy đã dạy ta những bài học trong cuộc sống, cùng ta đồng hành qua những tháng ngày khó học. Để rồi sau này, mặc dù không còn bên nhau nữa, thì tình cảm giữa bạn và họ vẫn luôn tồn tại vĩnh hằng.        

4, Hãy là một người biết giữ lời hứa. 


“Cứ như vậy, một năm mới bắt đầu, và Hachiko luôn bắt đầu một ngày mới, một tháng mới, và một năm mới theo cùng một cách như vậy. Khi đêm đến, nó quay về bên dưới toa tàu cũ, nằm giữa những đường ray sắt, nhắm mắt lại và mơ. Nó mơ thấy những buổi đi dạo ở công viên Yoyogi, mơ về những con bướm và giáo sư Eisaburo, về những cây anh đào đang nở hoa và những bài ca với giai điệu vui vẻ, nhưng chủ yếu nó mơ thấy lúc ông giơ tay thật cao chào nó và nói với nó hãy đợi ông ở đấy, tại ga Shibuya, cho đến khi ông ấy trở về.”

Một lời hứa của vị giáo sư đã khiến Hachiko chờ đợi suốt mười năm trời vì trước giờ ông luôn là người giữ lời hứa. Mỗi lời hứa ông nói ra với Hachiko đều được thực hiện, chỉ trừ lời hứa cuối cùng ấy.

Một lời hứa của chúng ta có thể khiến những người tin tưởng mong chờ rất nhiều cũng có thể tác động lớn đối với cuộc sống của bản thân. Vì vậy, trước khi thốt ra bất cứ lời hứa nào, hãy đảm bảo rằng bạn có thể thực hiện được nó. Có những người tin tưởng bạn trong cuộc sống là một điều may mắn, đừng đánh mất vận may đó chỉ bằng những lời nói từ chính bạn. Hãy là một người đáng tin cậy bằng việc chịu trách nhiệm với tất cả những lời nói của mình. 

 

5, Kết thúc để bắt đầu.

Đôi khi cái chết không quá đau buồn đến thế. Vào một ngày mùa đông lạnh lẽo, Hachiko đã kết thúc cuộc đời của mình ngay trước cửa nhà ga. Nhưng vào những giây phút ấy, nó đã gặp lại vị giáo sư của mình sau mười năm chờ đợi.

“Ông ở đó, vừa xuống chuyến tàu của niềm vui, hạnh phúc và hy vọng... Giáo sư thì thầm với nó: “Nào, chúng ta đi nào. Hôm nay mày có thể theo ta lên tàu...”.

Trong cuộc sống, có vô vàn những cuộc chia ly sinh tử. Nhưng điều đó cũng không hẳn là điều tệ nhất. Khi họ nói “Tạm biệt” với thế giới này thì cũng đồng thời nói “Xin chào” với một thế giới khác. Và chắc chắn rằng, ở vùng đất đó, họ sẽ tìm được niềm vui, hạnh phúc và hy vọng của riêng mình. 

---------------------------------------

Theo dõi fanpage của Bookademy để cập nhật các thông tin thú vị về sách tại link: Bookademy 

Đăng ký để trở thành CTV Bookademy tại link: http://bit.ly/bookademy_ctv  

Xem thêm

Hachiko – Chú chó đợi chờ được chuyển ngữ từ cuốn sách Hachiko. El perro que esperaba của nhà văn Luis Prats. Câu chuyện kể về chú chó nhỏ Hachiko, chờ đợi ông giáo sư trở về trong suốt 10 năm cho đến khi chú cũng trút hơi thở cuối cùng. Câu chuyện cảm động về Hachiko nổi tiếng đến nỗi được đưa lên báo, và lên phim. Cuốn sách Hachiko – Chú chó đợi chờ được Luis Prats viết lại này nằm trong danh mục sách của White Raven 2016, một catalog sách của tổ chức thư viện Thanh thiếu niên quốc tế.

--------

Tên tiếng Anh: Hachiko – The waiting dog hay Hachiko: The dog who waited

Tác giả: Luis Prats

Minh họa: Zuzanna Celej

Dịch giả: Nguyễn Phương Loan

Ngôn ngữ: Tiếng Việt

Thể loại: Tiểu thuyết, văn học thiếu nhi

Ngày xuất bản: 3/2017

Nhà xuất bản: NXB Kim Đồng

Công ty phát hành: NXB Kim Đồng

Giá: 60.000 VNĐ

Số trang: 152 trang

Kích thước: 13×21.5 cm

Loại bìa: Bìa mềm

Tổng số tập: 1 tập

Đôi nét về tác giả:                            Nhà văn Luis Prats sinh ra tại thành phố Terrassa, Tây ban Nha, vào năm 1966. Ông học Ngành lịch sử nghệ thuật và khảo cổ tại trường Đại học tự quản Barcelona và tại Đại học Girona. Ông đã làm công việc nghiên cứu và giảng dạy trong vài năm. Sau đó ông trải qua nhiều công việc: giáo viên tiểu học và trung học, biên tập viên sách nghệ thuật và nhà sản xuất phim tại Los Angeles (California). Những tác phẩm do ông chắp bút bao gồm: tiểu luận Phim ảnh phục vụ giáo dục của nhà xuất bản Belacqua, nhiều cuốn sách nghệ thuật và hơn chục tiểu thuyết dành cho thanh thiếu nhi đã được dịch ra nhiều thứ tiếng khác nhau, cũng như các tiểu thuyết lịch sử.

(Nguồn: Hachiko – Chú chó đợi chờ, nhà xuất bản Kim Đồng)

Góp phần không nhỏ cho thành công của cuốn sách chính là nữ họa sĩ vẽ tranh minh họa Zuzanna Celej. Những tác phẩm của cô rất tao nhã, có hồn, lại có nét đáng yêu, rất phù hợp với những đối tượng độc giả là thiếu nhi. Những bức tranh minh họa của cô phần nào đã khiến câu chuyện trở nên chân thực và đầy cảm xúc hơn bao giờ hết.

• Nội dung chính của cuốn sách:      Tokyo, tháng 1 năm 1924

Hachiko là một chú chó Akita trắng như tuyết, sinh ra tại một trang trại gần Odate, cách thủ đô Tokyo 500 km. Khi được vài tháng tuổi, Hachiko được một vị giáo sư nông nghiệp ở Tokyo, Nhật Bản - ông Eisaburo Ueno nhận nuôi. Vốn ban đầu không phải chủ ý của ông mà do đứa con gái nhỏ muốn có một chú chó làm bạn trong nhà. Trước khi đến được thành phố này, Hachiko đã ở trong chiếc hộp trong suốt 2 ngày trên chuyến tàu đã đi qua một nửa đất nước Nhật Bản. Theo như lời ông giáo sư, Hachiko có bộ lông trắng như những cây anh đào hay những cây mộc qua vào mùa hoa.

Vào mỗi buổi sáng, Hachiko thường tiễn giáo sư Ueno đến nhà ga để ông lên tàu tới Đại học Tokyo. Khi giáo sư khuất bóng trong đám đông, nó trở về nhà và chờ ông lúc 5 giờ 15 chiều ở nhà ga. Chỉ cần nghe thấy tiếng gậy ba - toong của ông giáo sư, chú chó nhỏ liền vẫn đuôi phấn khích, vui vẻ cùng ông ra về. Và cứ như vậy, ngày này qua ngày khác, tháng này qua tháng khác, lịch trình đó dần hình thành trong cuộc sống của họ. Mọi thứ chỉ thay đổi vào các ngày thứ 7 khi giáo sư quyết định đi dạo trong công viên Yoyogi hay qua các vườn cây ở Chiyoda, rất gần vườn hoa hoàng gia.

Những tưởng họ sẽ trải qua những ngày tháng bình dị đó rất lâu, ít nhất là hết một đời của Hachiko.

Nhưng...

Cho tới một ngày....

Lúc sáng, trước lúc ông tới nhà ga, ông đã trịnh trọng hứa với Hachiko: “Chiều nay khi ta về chúng ta sẽ cùng đi dạo nhé. Hãy đợi ta ở đây như thường lệ nhé. Hẹn gặp lại sau nhé!” Nhưng có lẽ đó sẽ mãi chỉ là một lời hứa mà ông giáo sư chưa kịp hoàn thành với chú chó nhỏ, và Hachiko sẽ mãi không thể biết được ông Eisaburo đã không thể trở về được nữa. Ông mất vì tai biến mạch máu não vào năm 1925 trong khi đang diễn giảng tại trường Đại học Đế Quốc Tokyo (thuộc khoa nông nghiệp) – nay là Đại học Tokyo. Ít phút trước lúc 5 rưỡi chiều, Hachiko lao như bay về phía nhà ga. Hachiko vẫn đợi như vậy nhưng hôm nay ông giáo sư không về. Khi bóng người ở nhà ga đã khuất dần, Hachiko lại buồn bã trở về. Chẳng mấy chốc đã hai tuần trôi qua, và ngày nào cũng như vậy.

Hachiko đã chờ ông giáo sư suốt cả cuộc đời mình: 9 năm, 9 tháng và 15 ngày.

Các bác sĩ thú y Nhật cho rằng, tuổi thọ tối đa của một con chó giống Akita là 10 tuổi. Hachiko đã sống được 11 năm mấy tháng. 10 năm trong số đó, nó dành để chờ ông giáo sư Eisaburo Ueno. Chỉ vì ông đã hứa với nó rằng, sẽ cùng nó đi dạo... Chỉ vì ông đã trịnh trọng hứa như thế.

Hachiko – Chú chó đợi chờ: Viết cho cậu vào một ngày nắng đẹp

Hachiko à, cậu thật ngốc khi cứ mãi chờ đợi một người mà người đó không thể trở về được nữa. Cậu cứ chờ như vậy thì ông giáo sư có cùng cậu đi dạo, cùng cậu trở về hay không? Kết quả vẫn như vậy, đồ ngốc ạ! Bà Yaeko và những người ở nhà ga không nói cho cậu biết ư?

Cậu thật tội nghiệp, thật đáng thương!

Cậu đừng chờ nữa có được không. Cậu có thể về với bà Yaeko hay chọn cách ở lại với những người yêu thương cậu mà. Ông giáo sư sẽ trở về và cùng cậu đi dạo trong công viên Yoyogi. Ông ấy đã hứa với cậu như vậy, đúng không. Khi cậu chờ đợi được 8 năm, bà Yaeko đã trở về và chờ ông ấy cùng cậu suốt một ngày. Thậm chí ngay lúc bà bước đi khó khăn vì tuổi già, bà ấy cũng không dám ngoảnh lại để nhìn cậu vì bà sợ sẽ một lần nữa rơi nước mắt. Hachiko à, cái ngày 8 tháng 3 lạnh cắt da cắt thịt ấy, bốn chân cậu run rẩy bước không nổi nữa. Nhưng cậu vẫn đến nhà ga, lúc 5 rưỡi chiều. Có phải cậu vẫn luôn nghĩ rằng chỉ cần ông giáo sư quay lại, bất luận phải chờ bao lâu cậu cũng sẽ chờ. Nếu cậu biết ông giáo sư sẽ mãi mãi không trở về thì cậu có chờ ông ấy không. Là có, đúng không. Cậu sẽ chờ ông ấy, cho tới khi cậu không thể chờ được nữa.

Trong suốt 10 năm dài đằng đẵng ấy, đôi mắt cậu luôn nhìn về một phía và ôm ấp niềm hy vọng, rằng ông giáo sư của cậu sẽ đến và xoa đầu cậu như mọi khi. Cậu đã vất vả rồi. Cậu đi khập khiễng, mắt cũng không nhìn thấy nữa... Và cái ngày mùng 8 tháng 3 năm ấy cũng là ngày cuối cùng mà cậu phải chờ đợi. Đêm đó, cậu đã sủa với tất cả mọi người như muốn từ biệt họ. Lúc tim cậu vẫn đập rất chậm, cậu đã cố gắng vểnh tai lên khi nghe thấy tiếng còi tàu chở những hành khách cuối cùng. Trong chính phút ấy, khi cậu nhắm mắt lại để không phải mở ra nữa, cánh cửa nhà ga từ từ mở ra và một cây gậy đầu bịt bạc gõ lên vỉa hè. Đó có phải là ông Eisaburo không nhỉ ? Cậu đã chờ ông ấy suốt 10 năm trong sự tuyệt vọng và bất lực. Ông ấy ở đây và không đi đâu cả, cậu biết chứ ? Chỉ vì ông ấy bị lỡ chuyến tàu nên không thể về sớm như đã hẹn. Ông ấy tới để thực hiện lời hứa với cậu đấy. Cậu có thể yên tâm rồi, Hachiko bé nhỏ. Cuối cùng thì việc chờ đợi cũng kết thúc. Cậu có nghe thấy không ? Ngay lúc này cậu được ở bên ông giáo sư của cậu rồi. Hãy sống thật hạnh phúc nhé.

“Có chú chó nhỏ luôn chờ đợi ở nhà ga,

Chú mơ về những con bướm và những cây anh đào đang nở hoa.

Cơ mà đâu phải chú đang mơ, mà đang mong đợi ông giáo sư trở về...

Có chú chó nhỏ luôn chờ đợi ở nhà ga,

Chú rất vui vẻ, sưởi nắng một mình.

Ồ thì ra không phải chú đang vui, mà đang buồn bã đợi ông giáo sư xuống tàu...”

    Ngờ đâu cứ mãi đợi mãi chờ, chú chó ấy lại không thể đợi được người mà nó muốn đợi...

                                                                                          Tạm biệt cậu, Hachiko

--------

Chờ đợi đôi khi là hạnh phúc. Có lẽ đó là cái kết đẹp nhất trong tưởng tượng mà nhà văn Luis Prats dành cho độc giả và dành cho chú chó nhỏ của mình: Hachiko đã gặp lại ông giáo sư và họ cùng nhau đi biển như đã hứa. Một cái kết lấy đi nước mắt của độc giả.

Câu chuyện đã kết thúc nhưng những giá trị nhân văn mà tác phẩm mang đến vẫn còn đọng lại mãi với các thế hệ bạn đọc. Đó là tình yêu thương, lòng trung thành và sự thủy chung đáng quý. Đặc biệt, lòng trung thành của chú đã gây ấn tượng cho người dân Nhật Bản như là một biểu tượng của lòng trung thành với gia đình, với đất nước. Là điều mà mọi người dân Nhật đều phấn đấu để đạt được. Đó cũng là lý do Hachiko – Chú chó đợi chờ từng được trao giải “cuốn sách thiếu nhi hay nhất” tại hội chợ sách Bologna tại Ý. Hachiko đã vượt ra khỏi biên giới nước Nhật để trở thành biểu tượng bất tử cho tình bạn đẹp.

Cái kết của câu chuyện Hachiko – Chú chó đợi chờ có một số điểm tương đồng với truyện cổ tích Cô bé bán diêm. Đó đều là cái kết trong tưởng tượng. Cô bé bán diêm vì muốn níu bà lại mà đã quẹt hết tất cả những que diêm còn lại trong bao. Cuối cùng hai bà cháu bay vụt lên cao, cao mãi, chẳng còn đói rét, đau buồn nào đe doạ họ nữa. Họ đã về với thượng đế. Tuy nhiên câu chuyện mà nhà văn Luis Prats dành tặng độc giả này không bi thương đến vậy. Hachiko đã sống một cuộc sống hạnh phúc bên ông giáo sư của chú trước khi chú vĩnh viễn không thể gặp lại ông giáo sư của mình. Còn cô bé bán diêm, cô bé ấy đã chết trong chính sự lạnh lùng, vô cảm của con người. Hình ảnh về cái chết của cô bé bán diêm luôn là hình ảnh xúc động nhất, dù cho tác giả đã miêu tả đôi má hồng và đôi môi đang mỉm cười. Đó là cái chết bi thương và gây ám ảnh cho người đọc. Điểm chung duy nhất trong hai câu chuyện này chính là cả Hachiko và cô bé nhỏ đều gặp được người mà họ yêu thương nhất, dù chỉ trong tưởng tượng.

Sự tôn vinh dành cho 10 năm chờ đợi

Câu chuyện cảm động về Hachiko được ghi nhận bằng bức tượng đồng mang tên Hachiko – tác phẩm của nhà điêu khắc nổi tiếng Nhật Bản Ando Teru, được dựng vào tháng 4/1934 tại ga Shibuya, và chính Hachiko cũng có mặt trong buổi lễ khánh thành ngày hôm đó. Bức tượng tuy đã bị phá hủy trong Thế chiến thứ hai. Nhưng khi chiến tranh kết thúc, nhà điêu khắc Ando Takeshi – con tai của Ando Teru đã dựng một bức tượng khác với đề từ: HACHIKO: CHÚ CHÓ TRUNG THÀNH. Nơi đây đã trở thành điểm tụ tập tại ga tàu đông đúc nhất Tokyo. Hằng năm, vào mùng 8/3 - ngày mất của Hachiko, người ta tổ chức lễ kỉ niệm ở quảng trường Shibuya và dưới chân bức tượng được phủ đầy hoa.

Tại quê nhà của Hachiko cũng có một bức tượng tương tự được đặt ngay phía trước nhà ga Odate. Năm 2004, một bức tượng mới được dựng trên bệ đá từ Shibuya ngay trước Bảo tàng các loại chó giống Akita, thành phố Odate. Xác của Hachiko được giữ lại làm tiêu bản và nay bạn có thể chiêm ngưỡng nó tại Bảo tàng khoa học tự nhiên Tokyo. Tuy nhiên, một phần thi thể của nó được chôn cất bên cạnh mộ của giáo sư tại nghĩa trang Aoyama.

Người ta đã dựng hai bộ phim về Hachiko: Phiên bản Nhật có tên Hachiko momogatari (1987) và một phiên bản chuyển thể của Mỹ do diễn viên Richard Gere thủ vai chính mang tên Hachiko, A Dog’s Tale (2009).

(Nguồn tổng hợp: Hachiko – Chú chó đợi chờ, internet) 

--------  

Qua câu chuyện về chú chó nhỏ Hachiko, chúng ta đúc kết được điều gì:

• Một người bạn trung thành

• Thời gian là hữu hạn

• Biểu tượng của tình bạn mãi mãi

• Hãy là một người biết giữ lời hứa

• Kết thúc để bắt đầu.


5 điểm

Hachiko là một chú chó Akita được sinh ra vào tháng 11 năm 1923. Khi được vài tháng tuổi nó đã được đưa tới tận thành phố Tokyo để sinh sống trong ngôi nhà của giáo sư Eisaburo Ueno tại quận Shibuya. Mỗi buổi sáng, Hachiko đều đi theo giáo sư Ueno tới nhà ga Shibuya để tiễn ông tới nơi làm việc. Đến chiều, Hachiko lại đi ra sân ga để chờ đón ông Ueno trở về.

Những ngày đó cứ diễn ra đều đặn, trở thành một nhịp sinh hoạt quen thuộc đối với Hachiko, cho đến một ngày tháng 5/1925, ông Ueno bị một cơn đau tim đột ngột, và qua đời ngay tại nhà trường. Tuy nhiên, trong đúng 9 năm, 9 tháng và 15 ngày tiếp theo, chú Hachiko vẫn ngày ngày ra ga để chờ đón chủ nhân mình quay về. Chú thường ngồi ở một bục nhỏ, nơi mà trước kia chú vẫn chờ mỗi chiều muộn.

Thời gian cứ thế trôi qua, Hachiko cũng già đi và mắc thêm bệnh viêm khớp nhưng chú vẫn kiên trì chờ đợi. Ngày 8 tháng 3 năm 1935, người ta tìm thấy Hachiko nằm chết gục tại nơi mà nó đã đứng đợi chủ suốt hơn chín năm ròng. Những ngày sau đó, ga Shibuya tổ chức tang lễ cho Hachiko, nhiều người Nhật Bản, có người lạ, có người quen đều đến tham dự.

Sự ra đi của Hachiko còn được đưa lên nhiều tờ báo lớn trong cả nước, hình ảnh của chú như một một mình chứng cụ thể của lòng trung thành bất diệt. Mỗi năm vào ngày 8/4, người ta lại dành ra một ngày để tưởng nhớ về Hachiko tại ga Shibuya.

 

Câu chuyện về Hachiko được kể lại qua lời văn sâu lắng của nhà văn Luis Prats cùng tranh màu nước của Zuzanna Celej sẽ đem lại nhiều cảm xúc mới lạ cho các fan của chú chó này.
Hachiko – Chú chó đợi chờ là cuốn sách viết về chú chó nổi tiếng Hachiko và tình cảm sâu sắc của chú dành cho người chủ đã mất trong suốt mười năm, cho đến khi chú cũng trút hơi thở cuối cùng.            

Chú chó Hachiko sống ở Tokyo cùng với gia đình giáo sư Eisaburo Ueno. Hàng ngày, vào buổi sáng Hachiko theo chân giáo sư đến nhà ga tiễn ông lên tàu đi làm. Buổi chiều ngày nào cũng vậy, nắng cũng như mưa, vào lúc 5 giờ chiều, Hachiko lại ra nhà ga đợi giáo sư về.

Hachiko đã trở thành một hình tượng nổi tiếng về lòng trung thành tại đất nước Nhật Bản và bức tượng của Hachiko đã được đặt trang trọng ở sân ga Shibuya nơi chú đã đợi chủ nhân suốt mười năm.   

Hachiko đã vượt qua biên giới nước Nhật để trở thành một trong những chú chó nổi tiếng nhất thế giới, biểu tượng về tình bạn chung thủy nhất. Câu chuyện của Hachiko được kể lại với lời văn sâu lắng của nhà văn Luis Prats cùng hình minh họa màu nước ấn tượng của Zuzanna Celej sẽ làm lay động trái tim và truyền cảm hứng cho bạn theo đúng cách nó đã làm rung động hàng triệu con tim trên thế giới.

Chú chó Hachiko sống ở Tokyo cùng với gia đình giáo sư Eisaburo Ueno. Hàng ngày, vào buổi sáng Hachiko theo chân giáo sư đến nhà ga tiễn ông lên tàu đi làm. Dường như buổi chiều ngày nào cũng vậy. Nắng cũng như mưa, vào lúc 5 giờ chiều, Hachiko lại ra nhà ga đợi giáo sư về.

Con đường từ nhà đến ga, từ ga về nhà là khoảng thời gian vui vẻ của Hachiko. Giáo sư Eisaburo Ueno luôn ân cần trò chuyện, chỉ bảo cho chú chó những điều mới lạ hay kể cho Hachiko nghe những tâm tư của ông. Rồi đến một ngày Hachiko tiễn giáo sư lên tàu đi làm và ông không bao giờ trở về nữa vì một cơn đột quỵ. Nhưng chú chó ấy vẫn chờ đợi, vẫn có mặt hàng ngày lúc 5 giờ tại nhà ga. Dù bao nhiêu ngày tháng đã trôi qua, dù bao nhiêu chuyến tàu đã cập bến, Hachiko vẫn không hề nản lòng, chú vẫn đứng đó, đợi và đợi.

Trong thời khắc đó, rất nhiều hành khách lại gần Hachiko, gãi đầu nó hay cười với nó. Nhưng nó vẫn nhìn đăm đăm vào cánh cửa lúc mở ra, lúc đóng vào, phát ra những tiếng động của kim loại mỗi khi có người đi qua. Nó chờ nghe tiếng gõ của cây ba toong của giáo sư Eisaburo Ueno.

Sau cái chết của giáo sư, gia đình ông chuyển nhà và Hachiko cũng bị đem cho. Nhưng nó thường xuyên cắn đứt dây buộc, tìm mọi cách về nhà cũ. Và chờ giáo sư tại nhà ga Shibuya vào đúng 5 giờ chiều như trước đây. Kể từ đó, Hachiko trở thành một con chó hoang không nhà, không ai chăm sóc sống nhờ vào chút đồ ăn bố thí.

Rồi ngày chuyển thành tháng, tháng chuyển thành mùa, mùa trở thành năm. Đã 9 mùa đông trôi qua, vật đổi sao dời, lòng người cũng đổi thay, chỉ có lòng thương nhớ chủ của Hachiko là không hề nhạt phai. Năm tháng đã lấy đi sức lực của nó, từ một chú chó nhỏ thông minh nghịch ngợm giờ nó đã trở thành một con chó già yếu tội nghiệp với bộ lông tả tơi xơ xác, bàn chân đau nhức vì thấp khớp.

Bất chấp tất cả những điều đó, mỗi buổi chiều nó luôn xuất hiện vào cùng một thời điểm, cùng một vị trí và nằm tại đó cho đến khi chuyến tàu cuối cùng lăn bánh trong đêm. Ngày nắng cũng như ngày mưa, bão tuyết hay mưa rào, Hachiko vẫn kiên nhẫn chờ đợi.

Một buổi sáng lạnh tháng 3/1935, những hành khách đầu tiên đến ga Shibuya phát hiện Hachiko đã nằm bất động, lạnh ngắt trên sân ga trơ trọi. Có lẽ cuối cùng, Hachiko đã có thể ở bên cạnh ông giáo sư mãi mãi. Hachiko đã trở thành một hình tượng nổi tiếng về lòng trung thành tại đất nước Nhật Bản và bức tượng của Hachiko đã được đặt trang trọng ở sân ga Shibuya nơi chú chó đã đợi chủ nhân của mình suốt mười năm.

Hachiko đã vượt qua biên giới nước Nhật để trở thành một trong những chú chó nổi tiếng nhất thế giới, biểu tượng về tình bạn chung thủy nhất. Câu chuyện của cuốn sách “Hachiko chú chó đợi chờ” được kể lại với lời văn sâu lắng của nhà văn Luis Prats cùng hình minh họa màu nước ấn tượng của Zuzanna Celej sẽ làm lay động trái tim và truyền cảm hứng cho bạn theo đúng cách nó đã làm rung động hàng triệu con tim trên thế giới.

Nhắc đến Hachiko, có lẽ không chỉ riêng Nhật Bản mà ở những nơi khác trên thế giới cũng đều biết đến. Câu chuyện về Hachiko đã hai lần được đưa lên màn ảnh rộng và cũng được chắp bút thành sách. Dưới ngòi viết của tác giả người Tây Ban Nha Luis Prats, câu chuyện về Hachiko được kể một cách nhẹ nhàng, cảm động như một lời tri ân gửi đến chú chó trung thành.

Hachiko là một chú chó giống Akita trắng như tuyết, sinh ra tại một trang trại gần Odate, cách thủ đô Tokyo năm trăm ki lô mét. Khi được vài tháng tuổi, Hachiko được một vị giáo sư nông nghiệp ở Tokyo là Eisaburo Ueno nhận nuôi như một lời hứa làm quà tặng cho cô con gái. Nhưng dần dần, những buổi đi dạo cùng nhau đã gắn kết tình cảm giữa Hachiko và ông chủ nó. Mỗi buổi sáng, nó thường tiễn ông đến nhà ga và trở về nhà đợi đến lúc năm giờ chiều lại chạy đến đón ông. Vòng tuần hoàn ấy cứ tiếp diễn trong bối cảnh thanh bình, yên ả của Nhật Bản những năm 1920. Nhưng rồi, cho đến một hôm... Hôm đó, giáo sư Ueno có bài phát biểu trong một buổi hội thảo quan trọng ở Todai mà ông đã phải chuẩn bị rất kĩ từ trước. Buổi sáng ấy, dường như có một linh cảm chẳng lành nào đó dấy lên trong lòng Hachiko khiến nó không thể vui vẻ chào buổi sáng ông chủ như thường ngày. Lúc giáo sư cầm lấy cây ba-toong đầu bịt bạc chuẩn bị ra ngoài, nó đã tru lên và ngoạm lấy ống quần để giữ ông lại. Đó cũng là lần đầu tiên cũng như là lần cuối cùng ông chủ đã mắng nó. Ra đến nhà ga, có vẻ như cảm thấy có lỗi với lời mắng lúc nãy, ông chủ đã nói với nó: “Chiều nay khi ta về chúng ta sẽ đi dạo nhé. Ta trịnh trọng hứa với chú mày đấy, Hachiko. Chú mày có nghe ta nói không? Trịnh trọng. Chỉ hai ta thôi, đồng ý không? Hãy đợi ta ở đây như thường lệ nhé. Hẹn gặp lại sau nhé!”. Nhưng, giáo sư Eisaburo Ueno đã đi và không bao giờ có thể trở về được nữa. Vị giáo sư đáng kính ấy đã qua đời vì tai biến mạch máu não trong khi đang diễn giảng tại Todai. Lần cuối cùng Hachiko tiễn ông đi, nó đã dõi theo ông bằng đôi mắt buồn bã cho đến khi cánh cửa đóng lại sau lưng ông. Sau lần đó, dù có bị gửi đến tận đâu, Hachiko vẫn vượt đường xá xa xôi để về nơi nhà ga Shibuya ấy đợi chờ chủ. Mọi người thường nói rằng nó thật dại khờ và đáng thương làm sao khi cứ mãi đợi mà không biết ông chủ đáng kính của nó đã mãi mãi không bao giờ có thể đến đón nó được nữa. Nhưng tôi nghĩ, ông chủ mất, chắc hẳn Hachiko cũng biết chứ. Nó biết rất rõ là đằng khác vì Hachiko là một chú chó rất thông minh kia mà. Nhưng nó không quan tâm điều đó. Nó chỉ đơn giản nghĩ rằng vì ông chủ đã hứa với nó. Trịnh trọng hứa với nó. Và bảo nó hãy đợi ông. Dần dần, ở nhà ga Shibuya ấy, không một ai mà không biết đến Hachiko. Suốt mười năm ròng rã, nó vẫn mòn mỏi đợi chờ ở nơi chốn ấy. Mọi người xung quanh có thể thương cảm nó, cho nó thức ăn, nhưng hiển nhiên không một ai có thể kéo nó ra khỏi cái nơi ấy cả. Mặc cho mọi tình cảm, sự ngưỡng mộ, nể phục của những người ở ga và những hành khách lui tới, điều duy nhất nó quan tâm là tìm kiếm hình bóng ông chủ nó và tiếng ba-toong quen thuộc trong đám đông kia. Ngày mùng tám tháng Ba năm 1935, trong cái lạnh buốt giá như cứa vào tim gan, Hachiko đã trút hơi thở cuối cùng. Không một ai biết rằng trước khi chút tàn dư còn lại của cuộc sống kết thúc, Hachiko đã gặp lại ông chủ mà nó đã chờ đợi suốt mười năm ròng rã. Họ đã cùng nhau lên chuyến tàu đến một vùng bãi biển trải dài tít tắp và dạo chơi trên bờ cát vàng óng ả, như lời mà giáo sư đã hứa với nó.

Cái kết cảm động và hạnh phúc ấy như một điều ngọt ngào duy nhất mà nhà văn Luis Prats có thể dành tặng cho Hachiko. Viễn cảnh nó mừng rỡ, rúc vào lòng chủ và họ cùng nhau phiêu lưu đến những miền hạnh phúc ở thế giới bên kia được vẽ ra như để tri ân và đền đáp những năm tháng đợi chờ ròng rã của Hachiko.

Bạn có biết câu chuyện về Hachiko, chú chó trung thành nhất thế giới không? Nếu chưa, hãy đọc ngay cuốn sách "Hachiko chú chó đợi chờ" của tác giả Luis Prats để cảm nhận được tình yêu và sự hy sinh vô bờ bến của một con vật. Đây là một cuốn sách cảm động, lãng mạn và đầy ý nghĩa mà bạn không nên bỏ lỡ.

Cuốn sách kể về Hachiko, một con chó thuộc giống Akita Nhật Bản, được một giáo sư tên Ueno Hidesaburo nhận nuôi khi còn nhỏ. Hachiko rất yêu và quý mến chủ nhân của mình, và luôn đồng hành cùng ông đi làm và về nhà hàng ngày. Mỗi sáng, Hachiko đưa ông ra ga Shibuya, và mỗi chiều, Hachiko lại đến ga đón ông về. Đây là thói quen không thay đổi của hai người bạn thân trong nhiều năm.

Tuy nhiên, vào một ngày nọ, ông Ueno bị đột quỵ trong lớp học và qua đời. Hachiko không biết được tin tức này, và vẫn tiếp tục đến ga Shibuya mỗi chiều để chờ đợi ông. Dù có bão tuyết hay nắng gắt, dù có bị đuổi hay bị người khác cư xử tệ bạc, Hachiko vẫn kiên trì và trung thành với lời hứa của mình. Hachiko đã làm như vậy trong suốt 10 năm cho đến khi chết.

Cuốn sách "Hachiko chú chó đợi chờ" không chỉ tái hiện lại câu chuyện có thật của Hachiko, mà còn khắc họa được cuộc sống của Nhật Bản trong thời kỳ biến động từ năm 1923 đến 1935. Tác giả Luis Prats đã dùng ngôn ngữ dễ hiểu và giàu cảm xúc để viết về Hachiko và những người xung quanh chú. Cuốn sách cũng có nhiều hình ảnh minh họa sinh động và đẹp mắt.

Đọc cuốn sách này, bạn sẽ không khỏi xúc động và khâm phục trước tình yêu và lòng trung thành của Hachiko. Bạn sẽ hiểu được rằng con người có thể học được nhiều điều từ loài vật, và rằng tình bạn là một điều quý giá nhất trên đời. Cuốn sách này sẽ làm bạn cười, khóc và suy ngẫm về ý nghĩa của cuộc sống.

Nếu bạn muốn biết thêm về Hachiko, bạn có thể ghé thăm tượng đài của chú tại ga Shibuya ở Tokyo, nơi mà hàng triệu người đã đến để tưởng nhớ và tri ân cho Hachiko. Bạn cũng có thể xem phim "Hachi: A Dog's Tale" do Richard Gere đóng vai ông Ueno. Đây là một bộ phim dựa trên câu chuyện của Hachiko, nhưng được đặt trong bối cảnh hiện đại ở Mỹ.

Hãy đọc cuốn sách "Hachiko chú chó đợi chờ" để cùng chia sẻ những cảm xúc với Hachiko và ông Ueno. Bạn sẽ không hối hận khi đọc cuốn sách này, bởi nó sẽ mang lại cho bạn một trải nghiệm đọc sách đáng nhớ và ý nghĩa.


Hachiko là một câu chuyện cảm động về tình yêu và trung thành của một chú chó Akita Nhật Bản với chủ nhân của mình, giáo sư Ueno. Cuốn sách "Hachiko chú chó đợi chờ" của tác giả Luis Prats kể lại câu chuyện này dưới góc nhìn của Hachiko, từ khi còn là một chú cún nhỏ cho đến khi trở thành biểu tượng của Tokyo.

Tôi yêu thích cuốn sách này vì nhiều lý do. Đầu tiên, tôi thích cách mà tác giả miêu tả cảm xúc và suy nghĩ của Hachiko một cách sinh động và chân thực. Tôi có thể cảm nhận được niềm vui, nỗi buồn, sự hiếu kỳ và sự kiên trì của Hachiko qua những lời kể của tác giả. Tôi cũng có thể hiểu được tình yêu sâu đậm mà Hachiko dành cho giáo sư Ueno, người đã cho cún một mái ấm và một cuộc sống hạnh phúc.

Thứ hai, tôi thích cách mà tác giả đưa vào cuốn sách những chi tiết lịch sử và văn hóa của Nhật Bản. Tôi có thể học được nhiều điều thú vị về đất nước này qua những mẩu chuyện về người dân, phong tục, địa danh và sự kiện. Tôi cũng có thể nhìn thấy sự thay đổi của xã hội Nhật Bản qua những năm tháng mà Hachiko sống, từ thời kỳ hoàng kim của Đế quốc Nhật Bản cho đến khi bị chiến tranh tàn phá.

Thứ ba, tôi thích thông điệp mà cuốn sách mang lại. Đó là thông điệp về tình yêu và trung thành không bao giờ phai nhạt, dù cho có bao nhiêu khó khăn và thử thách. Hachiko đã chứng minh cho chúng ta rằng con người có thể học được nhiều điều từ loài vật, đặc biệt là loài chó. Hachiko đã trở thành một huyền thoại và một nguồn cảm hứng cho hàng triệu người trên khắp thế giới.

Cuốn sách "Hachiko chú chó đợi chờ" là một cuốn sách đáng đọc và đáng nhớ. Tôi khuyên bạn nên đọc cuốn sách này để cảm nhận được sức mạnh của tình yêu và trung thành.